知行翻译,同声传译服务机构 中国人工翻译服务第一品牌(五强翻译机构)
网站首页>行业方案>

医药卫生领域翻译服务方案

  • 医药卫生
  • 翻译案例
  • 合作伙伴

    医学卫生领域指医学、医药、医疗、保健、医用器材、卫生制品等一系列医学领域翻译。随着中国与国际间交流日渐频繁,在医学领域尤其中西医结合理论方面,日益显著,这些都需要专业的医学翻译人员做支持,知行翻译拥有从业多年的资深医学、药学翻译专家和专业的医学翻译人员,为各大型医疗、医药机构提供专业医学翻译服务。

    知行翻译专注于医学卫生领域10年,致力于为客户提供最佳的翻译方案,对所有医学类翻译稿件,严格把关,在译文的方方面面都能体现精细之处。为保证翻译稿件专业度和翻译质量,我们专门建立医学术语数据库,把相关专有名词做整理,保证术语的统一。知行翻译医学翻译服务部,由拥有多年的资深医学、药学翻译专家和专业的医学翻译人员组成,为各大型医疗、医药机构提供专业医学翻译服务。

    医药卫生翻译行业

    医学行业:基础医学类、预防医学类、临床医学类、法医学、医学技术类、口腔医学类、中医学类、检验医学、护理学类、药学类、预防医学、保健医学、康复医学等行业翻译服务。

    医药行业:化学原料药及制剂、中药材、抗生素、生物制品、生化药品、放射性药品、医疗器械、卫生材料、制药机械、包装材料及医药商业)行业翻译服务。

    医疗行业:护理设备、器材、保健、美容等行业翻译服务。

    医药卫生翻译内容

    技术资料:产品说明书、用户手册、设备安装手册、技术规范、图纸、工序标准、行业标准等、医学专业文献、质量标准、药品检测报告、药品说明书、使用手册、维护手册、注册材料、临床研究者手册、上市药品定期安全性更新报告(PSUR)、新药报批资、药品专利、药品研究合同等翻译服务。

    文献材料:新闻、散文、病例、国外书籍、报刊、出版杂志、视频字幕配、国内各种学术论文、博士论文、职称论文国外杂志发表,各种医学、医药杂志、期刊、摘要、医学论文、医院信息系统(HIS)、医院科室介绍等翻译服务。

    口译项目:生活陪同、商务陪同、出国陪同、同声传译、交替传译、现场派驻、法庭口译、远程电话口译等翻译服务。

    其他服务:人力资源服务、翻译派遣、同传设备租赁、本地化服务等。

    医药卫生翻译语言

    我们的翻译服务涉及到以下语种的翻译:英语翻译、法语翻译、俄语翻译、德语翻译、日语翻译、韩语翻译、意大利语翻译、葡萄牙语翻译、西班牙语翻译、阿拉伯语翻译……等多达80多种语种。

    医药卫生翻译保障

    1.质量把控

    知行翻译庞大翻译团队保证各类稿件均由专业人员并翻译经验丰富的译员担任。针对项目进行专业划分,从接到稿件开始,翻译部的老师和译审就确认所属专业,并对资料的专业程度进行分析;统一专业用语,规定标准格式;所有的译件细化均须严格的语言文字和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,每一过程都协调合作。

    2.保密制度

    我们深知您的资料的重要性,您的数据资料可能是关乎市场战略、企业发展,甚至是企业的成败。我公司实行严格保密制度,在每一个翻译项目开始进行前都要与客户和译者签定保密协议。

    3.售后保障

    我们坚持100%人工翻译,所处理的每一个项目,都会保证按时交付给客户。翻译项目完成以后,我们会及时得到客户的反馈,处理客户所提出的意见建议。如果您认为我们翻译的项目专业词汇不精准;排版不达标;翻译风格不符;翻译价格与译文的质量不成正比;服务人员不够专业等问题,都可以向我们进行投诉。

    我们将在第一时间对您的问题作出反馈,并对稿件免费进行调整、修改、润色。

    翻译流程

    笔译:项目咨询--接收稿件--翻译方案与报价--签订合同--交付费用--成立项目翻译组--二次译文审校--排版与桌面印刷--交稿--客户反馈。

    口译:项目咨询--提出详细需求(地域、时间、语种、方式)--翻译方案与报价--筛选译员简历--签订合同--交付费用--安排译员--项目完成--客户反馈。

    关于报价

    笔译的报价主要取决于:翻译资料的具体专业要求和资料难度,原语种、目标语种,待译资料总量和加急程度等因素。

    口译的报价主要取决于:翻译的语言、翻译的场合以及翻译的专业性、时间的长短等因素。

    如需咨询详情报价,请致电:400-900-6567或者发送邮件至zhixingfy@zhixingfy.com与我们客户经理直接联系,我们会根据您所需的翻译语种、文件的专业领域、文件格式、文件数量、提交时间等因素确定一个最确切的服务报价。

    我们期待与您的长期合作!

    案例一

    客户名称:复旦大学附属儿童医院
    客户背景:复旦大学附属儿科医院创建于1952年,由西门妇孺医院分院、中国红十字会第一医院儿科和中山医院儿科合并而成,原名上海第一医学院附属儿科医院,首任院长为国家儿科学一级教授陈翠贞。2000年4月原上海医科大学与复旦大学合并,更名为复旦大学附属儿科医院。医院设施优良,人才云集,是集医教研防为一体的综合性儿童专科医院,系卫生部部属“三级甲等”医院,是全国儿科学重点学科、国家“211工程”和“985”工程建设单位,是最早被国家授予儿科学硕士、博士学位授权点、临床医学(儿科学组)博士后流动站的单位。该医院还建立了孤独症诊治与临床研究中心,将在3年内培养和建立中国孤独症筛查、诊断和干预的专业人才队伍,培养全国8个地区的三级医院的50名医师进行儿童孤独症筛查、诊断、干预的系统培训;进行全国孤独症患病率和危险因素调查,获取相关数据资料;此外,初步建立中国孤独症的早期筛查、确诊、早期干预的工作与信息网络。研究团队还将研究并制定孤独症筛查及诊疗的技术标准、诊疗规范。
    翻译项目:复旦大学附属儿童医院有关孤独症的多本书籍以及相关各种医学和心理学的资料翻译
    总字数: 超过50万字
    项目周期:长期
    项目简介:自与复旦大学附属儿童医院合作以来,我们为该所医院提供了有关医学领域的多种翻译项目,随着复旦附属儿科医院建孤独症诊治与临床研究中心的建立,目前我们主要为该所医院提供专业完善的儿童孤独症相关书籍的中英和英中互译工作,为儿童孤独症医学领域的发展做出了卓越的贡献。目前我们为其翻译的书籍《孤独症婴幼儿的早期介入丹佛模式》(英——中)已出版并畅销全国,为众多的孤独症家庭和相关医疗机构带来了希望。经过多年的合作,我们在相关医学领域翻译方面建立了自己专业的翻译队伍,与客户形成了彼此信赖的关系。我们现已成为其固定的翻译供应商,并签署了长期翻译协议。

    客户评价

    知行翻译公司能够尽心尽责地为我们提供专业化的翻译和校审,让我们始终感觉省心放心.

    案例二

    客户名称:罗氏制药
    客户背景:上海罗氏制药有限公司是与上海三维制药有限公司共同建立的合资企业,创建于1994年,总投资额6235.7万美元,致力于病毒学、移植学等关键治疗领域,努力从根本上改善人们的生活质量,是中国唯一的一家所有生产线都通过GMP认证的制药企业。这是一家以科研开发为基础的医疗保健企业,自创建以来,一直积极投身中国的医疗保健事业,以“创新、速度、成长”为核心飞速发展,上海罗氏已成为国内医药行业的领军者,销售额连续数年呈双位数增长,还多次在中国处方药市场占有率IMS排名中名列榜首,并相继获得高新技术企业,外商投资先进企业,信任管理企业等荣誉称号。
    翻译项目:上海罗氏制药有限公司药品说明书和医学论文等资料的翻译
    总字数: 超过60万字
    项目周期:长期
    项目简介:与上海罗氏制药有限公司的合作,为其提供肿瘤学、病毒学、移植学等各类关键治疗领域各种处方药说明书,比如针对乳腺癌和直肠癌的高效的靶向治疗药物-希罗达®,以及相关基因研究项目医学论文等的翻译,从而辅助推动了该公司医疗保健领域的学术研究和产品的发展和宣传。

    客户评价

    我公司委托知行翻译公司翻译了许多药品说明书、FDA 药品评估认证、医药专利、GMP药厂生产质量规范等专业资料,总体质量不错,希望能继续保持合作。

    北京基恩医院爱婴医院信善医院双鹤药业大鹏药品西苑医院天广仁和药业成都金沙医院重庆市红十字会医院中山妇科医院济南军大医院
需要可靠的翻译与本地化服务?
马上咨询>
翻译报价及更多问题,请致电客户经理400-900-6567
扫码加入知行翻译微信服务号,了解更多,快速下单
知行翻译,微信二维码